Biographie

  • Nationalité Luxembourgeoise

Freelance legal translator and sworn translator before the Superior Court of Justice. President of the Luxembourg Translators and Interpreters Association (ALTI).

Langues parlées

  • Français (Bilingue ou langue maternelle)
  • Luxembourgeois (Bilingue ou langue maternelle)
  • Allemand (Connaissance professionnelle)
  • Anglais (Connaissance professionnelle)
  • Espagnol (Connaissance professionnelle)
  • Italien (Connaissance professionnelle)
  • Néerlandais (Connaissance limitée)
  • Chinois (Connaissance limitée)

Hobbies

  • Langues et cultures étrangères
  • littérature
  • voyages
  • photographie
  • généalogie

Carrière

Expériences professionnelles

Expertise

  • Traduction juridique
  • Traduction assermentée
  • Traduction

Associations

Associations professionnelles

  • Association Luxembourgeoise des Traducteurs et Interprètes (ALTI)

    • Présidente
    • 2020 à aujourd'hui
  • Association Luxembourgeoise des Traducteurs et Interprètes (ALTI)

    • Vice-présidente
    • 2011 - 2020
  • Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer - BDÜ

    • Membre
    • 2014 à aujourd'hui
  • International Association of Professional Translators and Interpreters - IAPTI

    • Membre
    • 2009 à aujourd'hui
  • International Language and Law Association - ILLA

    • Membre
    • 2016 à aujourd'hui

Formations et distinctions

Université Toulouse I

  • Master 2 en droit international et comparé
  • 2015 - 2016

Université Grenoble Alpes

  • Master 1 en droit international et européen
  • 2014 - 2015

Université du Luxembourg & Faculté internationale de droit comparé, Strasbourg

  • Diplôme de droit comparé
  • 2013 - 2013

Université de Paris I (Panthéon-Sorbonne)

  • Licence en droit
  • 2005 - 2008

Université de Genève

  • Maîtrise d'études avancées en terminologie
  • 2004 - 2006

Université de Genève

  • Maîtrise en traduction
  • 2000 - 2004

Contact